Яркое северное солнце Андерфелса, жаркое даже в это время года, нависло над полным жизнью Хоссбергом, по многочисленным улицам которого, словно по упругим венам, двигался нескончаемый человеческий поток. Ни на секунду не утихал звенящий в ушах гомон людской толпы, а в нос пробивался сильный запах пота и городских нечистот, но все это никак не влияло на Гийома, на чьем лице царствовало холодное выражение легкого высокомерия. Даже сидя в седле, он сохранял идеально ровную осанку, величаво вздернув подбородок и подняв высоко стальной гордый взор. Сколько бы лет в ордене для него не прошло, но манера высокопарно держать себя в любой ситуации, навязанная ему еще с раннего возраста, никак не покидала высокородного орлесианца.
За этим внешним фасадам однако скрывалась небольшая доля растерянности: Андерфелс все еще был для него странной, чуждой страной, а Хоссберг, который он посещал впервые, вообще казался большим, неизведанным и непривычным лабиринтом. Лабиринтом, в котором он был обязан отыскать переливающимся алым светом след. Только сделать это ему предстояло не одному. Прекратив бесцельно оглядываться по сторонам, он посмотрел на Аделаиду, что уверено ехала впереди него. О женщине, встретившей всепоглощающий и приносящий гибель Мор лицом к лицу и помогшей отбить его Герою Ферелдена, Гийом слышал многое, но не был знаком с ней лично. Он предполагал, что ее ферелденское происхождение могло внести клин между ними, однако до Хоссберга они добрались без явных конфликтов. Впрочем, в дороге они особо и не разговаривали между собой. Для Гийома было совершенно ясно, что благодаря как и своему огромному опыту в рядах ордена, так и рангу Старшего Стража, именно она должна быть главенствующей в их паре. Точнее, понимал это только Гийом Серый Страж. Орлесианский же знатный шевалье из благородного и богатого историей рода де Пуассон не до конца соглашался с верховенством над собой ферелденки.
Пока прохожие спешно расступались перед ними, бросая вдогонку взволнованные взгляды, мужчина заставил свою лошадь поравняться с конем Аделаиды.
- Миледи Кусланд, - голос его звучал твердо, но одновременно и безэмоционально, отстраненно. - Несомненно, вы уже думали над тем, откуда нам начать поиски. Я же считаю, что надо в первую очередь посетить местный рыночный квартал. Возможно, там мы сможем найти представителей Торговой Гильдии, а если же нет, то обычные купцы тоже могут что-то знать о проходящих через город караваны. Но в любом случае, я готов принять любое другое ваше решение.