Dragon Age: Rising

Объявление

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ!
Ролевой проект по вселенной Dragon Age приветствует гостей и пользователей!
Система игры: эпизодическая, рейтинг: NC-17. Стартовая точка игры: начало 9:45 Века Дракона.

9.11.2018 NB Работа форума возобновлена. Желающим вернуться и восстановить свои роли и подтвердить свое присутствие просим заглянуть в перекличку.

ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИ
ТРЕБУЮТСЯ
Коул, Дориан Павус, Алистер Тейрин, Жозефина Монтилье, Мэйварис Тилани, Логейн МакТир, Варрик Тетрас, Себастьян Ваэль, Лейс Хардинг, Шартер, Бриала, Том Ренье, Вивьен, агенты Новой Инквизиции, Серые Стражи, агенты Фен'Харела, а также персонажи из Тевинтера.
Подробнее о нужных в игру персонажах смотрите в разделе Акций.
Ellana Lavellan
Эллана Лавеллан
Мама-волчица
| Marian Hawke
Мариан Хоук
Защитница рекламы и хранитель пряников

Cassandra
Кассандра Пентагаст
Искательница Истины в анкетах и квестовой зоне
| Anders
Андерс
Революционер с подорожником, борец за справедливость и правое дело.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Dragon Age: Rising » Архив эпизодов » 19 Верименсиса 9:45 "Дважды рождённый"


19 Верименсиса 9:45 "Дважды рождённый"

Сообщений 1 страница 11 из 11

1

http://s7.uploads.ru/hmlpt.png

Дата: 14 Верименсиса 9:45
Место действия: Орлей, поместье неподалеку от Белого Шпиля, выделенное под пансионат для реабилитирующихся храмовников.
Краткое описание сюжета эпизода:
Подчеркивая свою ответственность за падение ордена храмовников Инквизиция наносит благотворительный визит в пансионат для реабилитирующихся от лириумной зависимости храмовников. В этот же пансионат на попечение был выдан после закрытия Бреши и падения Корифея один из пленных сподвижников Старшего, Самсон.
Участники: Каллен Резерфорд, Клэр и Максвелл Тревельян

Очередность и вводная информация

Начнем на подъездах к пансионату, можно пообщаться между собой пару кругов. Это большое двухэтажное здание из светлого камня, украшенное лепниной и разноцветной мозаикой, территория вокруг обнесена кованой оградой, и включает в себя обширную прогулочную парковую зону. С дорожек неподалеку от ограды счищает снег могучего телосложения женщина, в глубине парка можно заметить несколько человек, совершающих утренний променад, наслаждаясь хорошей погодой. 19 Верименсиса в этих местах начинаются первые оттепели, снег еще не сошел с пролеска, но капель, ласковое утреннее солнце и птичьи трели напоминают о приближающейся весне.
Очередность - как указано выше, ГМ вступит по ситуации в свободной очереди.

0

2

Он ощущал страшное волнение.
Казалось бы, ведь не происходит ничего страшного или необычного – простой визит с благотворительной целью. Что может быть проще, ведь сколько до этого было свершено визитов? Великое множество. И среди этого великого множества Каллен никогда не испытывал такого переживания, что подло подергивало за ниточки, заставляя руки трястись, а мысли сумбурно творить бедлам в голове. Но был и большой плюс. Он отправлялся сюда не с горсткой солдат, а с обоими Тревельянами, тем более одна из них приложила огромное количество усилий с историей, в которой брал вершины лириум.
Это успокаивало. Так же, как и окружение. Пусть и немного, но здесь не ощущалось то напряжение: люди, коих и было не так много, казались умиротворенными. Каллен увидел женщину, что быстрыми движениями освобождала ограды от оков снега. Подняв взгляд обратил внимание на два силуэта, что прогуливались где-то вдалеке. До слуха с легкостью доносились отдаленные голоса мужчины и женщины, последняя уверенно хохотала, а мужской голос, кажется, с уверенностью поддерживал этот смех и был его причиной. Это звучало невероятно спокойно, но почему-то работало совершенно неправильно: командор все равно нервничал. Молчаливость женщины, что очищала ограду, нагнетала, отдаленный смех милой пары заставлял сжимать кулаки и растерянно глядеть по сторонам, только бы увести взгляд от здания, возвышающегося перед Инквизицией. Светлый камень? Мозаика? Нет, Каллен видел все в иных цветах. Но почему – до последнего понять не мог, ведь отказаться от лириума и вздохнуть спокойно это именно то, что привносит в жизнь новое. В этом здании были те, кто пошел по тому же пути. Те, кто переживал невероятную боль, испытывал жгучее желание бросить все и готов был усомниться в способностях, только бы вновь выпить лириума…
«Вот именно этого и боишься. Это больно, невероятно больно и тяжело», язвительно подумал командор, отряхивая плащ от прилипшего к подолу снега.
– С каждым разом как мы подходим ближе, я должен испытывать какие-то приятные чувства, верно? Скажем, гордость или, например, радость, да? Так вот, – Каллен поднял взгляд и осмотрел разноцветную мозаику, пестрящей яркими цветами, – у меня этих чувств нет.
Голос командора был слишком нервный, да и странный тон явно подчеркивал отсутствие радости и намекал на то, что у него в голове бегают далеко не нормальные жуки, упрямо подстегивающие его на сомнения.
– Мне почему-то кажется, что как мы зайдем в помещение, на нас бросят взгляды полные ненависти. Зная, как это болезненно и больно морально, в меня полетят все острые и режущие предметы. Но ведь оно того стоит, – переубеждая себя, продолжал Каллен, – когда тяга отступает, ты возвращаешься в мир другим. По-настоящему живым…
Посмотрев на Клэр и Максвелла, командор вздохнул.
– Если полетят все-таки острые и режущие, сочту за честь вас прикрыть. Создатель, я переживаю как ребенок, да?

+4

3

Когда-то Клэр думала что зима - лучшее время для исследователя. Можно запереться в лаборатории или библиотеке, изредка совершать набеги в столовую за пищей и заниматься тем, что действительно требует покоя и времени - магической теорией, алхимией, анатомией. Так было когда-то.
Теперь зима приносила толпы пациентов. Из нор вылезали чудовища, которые чувствовали себя в холодное время года как нельзя лучше. Клэр ненавидела зиму даже больше чем лето. Она начинала уставать от своей работы.
Она не была железной.
Когда троица приехала в пансионат - Тревельян почувствовал что ей понадобится много сил, чтоб сохранить лицо перед обитателями этого места. Кому-то она смогла помочь, и было радостно видеть их улыбки. Но большинство всё ещё страдало. Клэр знала что нужно время для того чтоб храмовники полностью восстановились после чудовищного насилия, учинённого лириумом, но часто её надежда на избавление гасла, и не оставалось сил работать.
Эти люди должны были вновь стать её подопечными. Пройти через боль, боль и ещё раз боль. И у Клэр не было ни малейшего желания встречаться взглядами с людьми, которым она столько причинила.
И всё же она смотрела. Как всегда - холодно и снисходительно. Безжалостно уничтожая всякую надежду на сочувствие. Старшая Тревельян это умела.
-Нас холодно примут. - скупая реплика повисла в воздухе после слов Резерфорда, как диагноз. -И тебе не стоит переживать. Это моё личное чистилище.
Руки сцеплены в повелительно-ожидающем жесте так крепко, что кажется будто они никогда не существовали раздельно. Будто не было отдельно правой кисти и левой - они всегда были единым замком. Клэр уголком глаза заметила что полная женщина начала интенсивнее подметать дорожки, лишь завидев чёрное. Столь неожиданный и звонкий смех погас. Клэр не хотела знать причину.
Нет, причиной не могла быть она, она не может быть для них всех сумасшедшим экзекутором, пришедшим на жатву. Этого просто не может быть.
-Максвелл. -это звучало то ли как приказ, то ли как просьба. -Иди впереди нас.
Наверное, он подумал что это насмешка. Отнюдь. Но быть может, он сумел в этот раз сложить два и два.
Клэр внимательно посмотрела на мужчин и вздохнула, ожидая что кто-то из них догадается сделать то, что нужно. Ни единая морщинка не дрогнула на лице цвета слоновой кости. Клэр походила на маленькую фарфоровую куколку в строгом чёрном платье и тёплой накидке. Но у куколок не бывает такого гордого подбородка, таких глубоких и властных глаз под чёрной вуалью.
-Но сперва сними с меня вуаль. Я видела достаточно тёмных тонов.

Отредактировано Clare Trevelyan (2017-07-14 18:05:43)

+4

4

Благотворительные визиты не были Максвеллу в новинку и нисколько его не тяготили. Проповеди в эльфинажах и раздачи хлеба в бедных кварталах вместе с другими преподобными братьями и сестрами являлись неотъемлемой частью его прошлого – той, о которой он никогда не жалел. Возможно, в Тревельяне говорил идеализм, но он считал правильным помогать нуждающимся. Именно этим – а никак не интригами и политикой – и надлежало, по его мнению, заниматься Церкви, чтобы люди признавали её авторитет, видели в ней опору, а не угнетателя. Невозможно силой заставить уверовать, но можно подарить эту веру другими путями. И порой пути эти вовсе не так сложны, как кажется.
К посещению лечебницы для страдающих от лириумной зависимости Инквизиция подготовилась тщательно: за экипажем делегатов следовало два обоза с гуманитарной помощью. Максвелл лично передал охранникам на воротах накладные на груз, но присутствовать при разгрузке отказался. Контроль – контролем, но идея провести на холоде несколько часов, заставляя содержателей и пациентов пансионата ждать, его не прельщала.
Центральную аллею, тянувшуюся от кованых ворот до парадного крыльца, с усердием чистила от тяжелого мокрого снега женщина. По раскинутому вокруг бывшего поместья скверу неспешно прохаживались люди – очевидно, пациенты. Глядя на них, Максвелл ощущал неподдельную гордость за старшую сестру, внесшую в создание этого заведения значительный вклад своими исследованиями. Он непременно сказал бы об этом Клэр, если бы был уверен, что её хоть сколько-нибудь волнует его мнение.
В высоких окнах пансионата то и дело мелькали силуэты облаченных в белые одежды преподобных сестер, присматривавших за пациентами. Отрадно было видеть, что Церковь не оставила в беде тех, кто жертвовал своим здоровьем и рассудком ради поддержания порядка в андрастианском мире, и поспособствовала созданию условий для того, чтобы они могли вернуться к нормальной жизни. От этих возвышенных мыслей Максвелла отвлекли его спутники, смотревшие на ситуацию с меньшим оптимизмом.  Судя по всему, на Каллена это место производило гнетущее впечатление. Впрочем, неудивительно – вероятно, оно напоминало ему о достаточно тяжелом жизненном периоде. А Клэр… Клэр просто, как обычно, всем оказалась недовольна. Максвелла даже не задел её приказной тон – настолько это было ожидаемо.
– Что же ты раньше молчала? – поинтересовался он таким тоном, что трудно было понять, серьезен он или шутит и, шагнув в сторону сестры, наигранно торжественным, почти дирижерским жестом откинул назад её вуаль.  – Я сегодня же закажу для тебя новую вуаль: нежно-розовую и невесомую, словно лепесток цветущего в оствикском порту миндаля. С перламутровым напылением – по последней орлесианской моде.
На секунду замолчав, Максвелл заложил руки за спину и добавил:
– Только учти, если мой подарок будет пылиться в шкафу, я сочту это оскорблением и перестану с тобой разговаривать, – впрочем, едва ли эта угроза показалась Клэр серьезной. Кто хоть немного знал нового Инквизитора, тот ни за что бы не поверил, что он в принципе способен молчать дольше пяти минут.
Но, помимо выбора кутюрье для заказа, перед Тревельяном стояла другая, куда более насущная проблема. Взять сюда Каллена было его идеей. Тот имел непосредственное отношение к ордену храмовников и успешно излечился от лириумной зависимости ранее. Его пример мог воодушевить пациентов лечебницы. Рассуждая в этом ключе, Максвелл совершенно упустил из виду то, что на командора это место способно произвести гнетущее впечатление по многим причинам.
– Каллен, – хоть внешне Тревельян оставался спокоен, в его ровном голосе чувствовалось едва уловимое волнение за товарища. С ним он говорил совсем не так, как до этого с Клэр, и этот контраст ощущался довольно четко, – если мысль о встрече с пациентами тебя тяготит  – можешь подышать свежим воздухом снаружи или подождать в экипаже. Не думаю, что мы задержимся здесь надолго.

Отредактировано Maxwell Trevelyan (2017-07-15 20:57:28)

+4

5

Все-таки в семье Тревельянов были у каждого свои особенности. Видя это Каллен ощущал себя немного не в своей тарелке, потому что свободные и холодные комментарии Клэр не требовали ответов. Максвелл же все так же добродушно проявлял заботу и располагал к ответу. Этой возможностью Каллен и воспользовался, улыбнувшись немного нервно:
– Тяготит? Это еще мягко сказано. Но каким именно товарищем и другом я окажусь, если оставлю вас, предпочитая серьезному визиту улицу? Да и всего несколько мгновений, после чего этот звук падающего с оградки снега под стать с кряхтением женщины сведут меня с ума намного быстрее.
Он отвел взгляд от младшего Тревельяна, переметнувшись к Клэр, теперь уже смотревшей на мир без «темных тонов». Данное Максвеллом обещание сестре позволило Каллену улыбнуться, не хватало лишь самой толики юмора в этой глупейшей ситуации. Командор прекрасно знал, что может оказать поддержку тем, кому она воистину требуется. Он прекрасно знал, что такие визиты несли за собой невероятный смысл. Сдаваться так просто и пинать снег на улице, пока Тревельяны любезно осматривают лечебницу, да общаются с пациентами? Нет уж. Возможно кто-то внутри требовал той же поддержки и помощи, которую когда-то требовал Каллен. Эту поддержку ему оказала Клэр, что сверкала холодным взглядом и всё быстрее приближалась к дверям пансионата.
– Инквизитор, – нагоняя Максвелла, Каллен поравнялся с ним и оставил на мгновение Клэр, – знаю, что наша цель визита несет за собой только положительные ноты, но у меня есть просьба. Я бы хотел поговорить с Самсоном. Если время позволит, то это было бы не сколько полезно, сколько важно.
Для него – безумно. Самосна Каллен знал достаточно долго и пообщаться с ним – это невероятный случай, которые нельзя было упускать. Ранние встречи старых сослуживцев были совершенно иные, да и возможностей к общению под рукой казалось куда меньше… но теперь это был важный момент, ведь тяга к лириуму должна была отступать.
Предложив Инвизитору мысли для раздумья, Каллен поспешил ретироваться обратно к миледи Тревельян, которая (как ему казалось) не терпела идти в гордом одиночестве.
– Я бы не спешил с выводами о том, что это Ваша личное чистилище. Миледи приложила усилия с целью оказать помощь тем, кому она действительно требуется и из этого вышло нечто большее, нежели чем возможность освободиться от оков. Мне довелось благодарить Вас, а значит и другим выпадет такая оказия.
Они подходили всё ближе к зданию. Волнение от этого играло с большей интенсивностью.
– По крайней мере этот визит куда лучше, чем балы в Зимнем Дворце Халамширала. Здесь нас не ждет Игра, о которой постоянно рассказывала и рассказывает Жозефина. Каждый приторно улыбается, спрашивает любезности, а глазах так и читается какая-нибудь хитрость, что нацелена на желание вытянуть что-то удивительное бестолковое.
Подведя для себя черту, Каллен выдохнул. Сложно это было заметить, но спокойно.

Отредактировано Cullen Rutherford (2017-07-14 17:53:44)

+4

6

Чем ближе они подходили к двери, тем сильнее нарастало беспокойство. Клэр казалось что она готова бросить назад, в экипаж, и запереться там до конца визита. Она бы очень хотела, чтоб предложение, адресованное Каллену, коснулось её. Но долг требовал ещё одной маленькой жертвы.
Её звание требовало слишком много таких жертв. Ей хотелось прекратить.
-Они будут смотреть на меня как на палача. Не у всех лечение проходит так, как у Каллена Резерфорда, человека огромной силы воли и крепкого здоровья. - она хотела сделать ему комплимент, но вышло это неловко и глупо. Каллен заслуживал благодарности уже потому, что выжил. Улыбающийся, полный жизни храмовник обнадёживал её - если он до сих пор жив и держится, то значит всё небезнадёжно. Значит, её труды не пропадут зря.
Хотелось попросить его взяться за руки, но это было бы слишком, слишком дерзко.
Он всего лишь пациент. Страдалец.
-Не у всех здесь такой... стоический разум, как у тебя. Они не изменились с лечением.
Вокруг царила идиллическая тишина, но Клэр не позволяла ей обмануть себя. Населявшие комнаты этого пансионата храмовники умели кричать и выводить даже самых сдержанных послушниц из себя. Здесь содержались даже те, кто не желал лечения и получал его против воли. Они ненавидели её. Она ненавидела их. Маг, проводящий эксперименты над храмовником, не может выглядеть в глазах последнего избавителем. Воины Церкви добровольно принимали в себя лириум. Лечение было преступлением против их свободы. Того, за что так рьяно сражались и умерли многие из магов Круга.
-Максвелл. - она едва не повысила голос на брата в приступе беспокойства. -Прошу...
Казалось, нервы вот-вот не выдержат, и с языка сорвутся заветные слова: "Я не могу, идите одни. Оставьте меня. Я забыл каково здесь и с ними". Но было слишком поздно.
-...не говори им о том, что теперь они свободны и прочую чушь. Прояви немного сочувствия. Когда-то многие из них ненавидели тебя и всё что с тобой связано. Они презирали Инквизицию и меня.
Без вуали это место казалось пронзительно серым и бесцветным. Снег отдавал утренней синевой, сиял между тенью пансиона и неярким солнцем. От людей шёл пар на свету. Клэр задержала взгляд на сияющей шевелюре Каллена, на которой луч солнца нарисовал пронзительный жёлтый нимб.
Это как никогда её успокоило.

Отредактировано Clare Trevelyan (2017-07-15 14:12:48)

+2

7

– Конечно, – кивнул Каллену Тревельян и, поразмыслив, добавил. – Если персонал даст свое разрешение. Наш визит итак нарушает их внутренний распорядок.
Впрочем, едва ли кто-то станет им возражать. Эта встреча была запланирована заранее. Инквизицию здесь ждали и, наверняка, готовились встретить наилучшим образом. Но в случае отказа Максвелл не стал бы настаивать – все-таки, это лечебница, а не музей. Тем, кто приглядывает за пациентами денно и нощно, лучше знать, насколько успешно продвигается лечение Самсона, не потревожат ли посетители его и без того расшатанный лириумом рассудок, и способен ли он вообще к адекватному диалогу.
Идя на несколько шагов впереди своих спутников, Максвелл не вслушивался в их разговоры, отвлекаясь то на шорох деревянной лопаты по гладкому камню дорожек, то на яркую мозаику в виде ящериц и диковинных растений на светлых стенах пансионата. И только слова, обращенные непосредственно к нему, заставили его замедлить шаг. Странно было видеть Клэр – воплощение сдержанности – на грани паники. Максвелл и не подумал бы, что сестру способно настолько задеть мнение бывших храмовников о ней. И, тем более, о нем.
Но напрасно она себя накручивала.
– Ты драматизируешь, – со спокойной уверенностью отозвался Максвелл, скрестив на груди руки. – Готов поспорить, до сегодняшнего утра большинству из них было невдомек, что у Инквизиции сменился глава. Если только лириумная ломка не обостряет интерес к политике.
Возможно, это прозвучало цинично, но вряд ли было далеко от правды. Трудно представить, чтобы то, о чем пыталась предупредить Клэр, занимало хоть сколько-нибудь весомую роль в жизни пациентов пансионата. Просто потому, что им хватало проблем и без этого. Вряд ли им было хоть какое-то дело до Инквизиции. Большинство из них, наверняка, даже не знали о том, что методику их лечения разрабатывал маг. Если кто и страдал от вспышек агрессии борющихся с лириумной зависимостью, сталкивался с их ненавистью и неприязнью, то те, кто постоянно находился рядом с ними – послушницы и сестры Церкви, работавшие в пансионате. Поэтому данный визит был так важен. Помимо финансовой помощи, следовало дать работникам понять, что их дела замечены и оценены по достоинству.
А пациенты… они уже нашли здесь поддержку и без непосредственного участия Инквизиции.
– Просто оцени качество работы сестер милосердия, – с прежней невозмутимостью распорядился Максвелл, ясно давая понять, что возражений не примет, – проверь, добросовестно ли они следуют твоим рекомендациям и, если нет, то направь их. Остальное предоставь мне, – через плечо бросив короткий взгляд на идущих позади Каллена и Клэр, он продолжил всё тем же деловым тоном. – Но, если все ваши волнения были просто уловкой, чтобы избавиться от меня, а самим уединиться в экипаже… – повисшая на несколько секунд многозначительная пауза, сопровождаемая пытливым, подозрительным взглядом, оказалась прервана коротким смешком. – Считайте, вам не повезло. Я вас раскусил.
Не хотелось завершать разговор на серьезной ноте. Делового тона они ещё успеют сегодня наслушаться.
Вновь отвернувшись, Максвелл быстрым шагом обогнул по периметру расположенную напротив кованых ворот расчищенную круглую площадку с нерабочим фонтаном, отделанным по бортам жизнерадостно пестреющей треугольной мозаикой, и оказался на центральной аллее, ведущей к главному входу. Там их уже ждали – сестры милосердия в белых передниках, выстроившиеся перед крыльцом, явно готовились оказать делегатам из Инквизиции теплый прием. Максвелл улыбнулся им, приветливо и сдержанно. Искренне надеясь, что Каллен и Клэр в этот момент тоже сделали лица попроще.

+3

8

***
Благотворительный обоз был встречен в широком внутреннем дворе, убранном от снега, целой стайкой женщин, ровно выстроенных на лестнице. В своих белых одеяниях, чуть раскрасневшиеся от холода, они выглядели опрятно, даже нарядно, под стать чисто убранному двору и прекрасному, солнечному зимнему утру.
Вперед них стояла очень полная дама в робе андрастианской жрицы, больше похожей на расшитую белую палатку.

Мускулистая женщина, очищавшая дорожки в парке от снега, отвлеклась от своего занятия и молча наблюдала за процессией издали, опираясь на метлу. Прервали свою прогулку и люди, неторопливо шагавшие неподалеку - они подошли поближе, деликатно, но не без любопытства оглядывая обоз, и с улыбками неслышно переговариваясь - статный мужчина лет тридцати облокотился на бортик замерзшего фонтана, молоденький светловолосый юноша сел прямо на снег рядом с ним. В отличие от послушниц в белом, похожих на стаю чаек, эти люди были одеты в гражданское - вероятно, пациенты. Впрочем, если так, то выглядели они совсем не плохо, улыбчивые, здоровые люди - с виду и не скажешь, что им тяжело дается реабилитация от лириумной зависимости.

- Милорд Инквизитор, - грузно спускаясь со ступенек, женщина поклонилась гостям, -  Я преподобная мать Ровена. Большая честь для нас принимать вас в нашей обители. Позвольте провести вас внутрь, вы, вероятно, замерзли.

***
Аккуратно обойдя стройный ряд сестер церкви, от стаи фигур в белом отделилось две. Старшая женщина была довольно высока и облачена в белые робы сестры милосердия, отороченные красным. Короткие, сильно вьющиеся волосы мышиного цвета были убраны под чепец, но все равно непослушно торчали в разные стороны. Она не была привлекательна, и не пыталась такой казаться - вытянутое лицо, крупный нос и румяные щеки придавали женщине вид деревенской простушки, которую кто-то одел в чистое платье. Но досье, составленное на эту женщину по приказу Верховной Жрицы при создании пансионата было достаточно исчерпывающим, чтобы сомневаться в ее профессионализме - преподобная мать Августина, прибывшая из монастыря Джейдера, стояла у истоков пансионата, помогала переоборудовать старый особняк под прием пациентов, а вскоре взяла блок сестер милосердия, работающий в пансионате, а также своих пациентов, в ежовые рукавицы.

По пятам за ней семенила совсем молоденькая, лет семнадцати, девушка, прижимая к груди папку с бумагами. В отличие от преподобной матери, она была свежа и очаровательна, а смуглая кожа, блестящие черные глаза и пара темных прядок, выбившихся из-под чепца, выдавали в ней антиванскую или ривейнскую кровь.

- Миледи Тревельян. Мессир, - мать Августина чуть склонила голову в почтительном приветствии сначала в сторону Клэр, а затем в направлении Каллена. Юная послушница, которая крутила головой, высматривая то обоз, то Инквизитора, то заинтересованно косила темные глаза в сторону Каллена, запоздала заметила, что преподобная мать остановилась, и чуть не натолкнулась ей на спину. Августина в ответ поджала губы и с нажимом продолжила, - Вы как раз к утреннему обходу. Полагаю, что стоит оставить формальности на милорда Инквизитора и мать Ровену.

Женщина чуть скривила губы, будто разжевав перчину в супе. Судя по всему приветствующая Максвелла с остальным персоналом преподобная мать Ровена ей не нравилась.

[NIC]Mother Augustine[/NIC]
[STA]...[/STA]
[AVA]http://s4.uploads.ru/89FGL.jpg[/AVA]

+5

9

Если первоначально комментарии Инквизитора, а также его ответы на поставленные вопросы радовали, то вот маленький комментарий о Клэр в компании со словом «уединиться» заставили Каллена споткнуться на ровном месте. Повезло ему лишь в том, что он удержал равновесие, огляделся по сторонам и тихонько откашлялся, предпочитая не смотреть ни на Клэр, ни на Максвелла. 
– Вовсе нет, Инквизитор, – выдерживая до безобразия наигранный спокойный тон, Каллен махнул рукой, – здесь не место для желания «уединиться»… то есть вообще «уединяться» никто не хотел.
Сказанное совершенно не отразило его истинных мыслей, но он и сам до этого добрался не сразу. Вместо этого Каллен устало выдохнул, затем покачал головой, вверяя себя тишине и спокойствию. Рот лучше держать на замке. Зато был и плюс: от переживаний он немного отошел.
Ему повезло и во второй раз, когда вместо язвительных комментариев Клэр перед ними предстала женщина, что стремительно представилась преподобной матерью Ровеной. Каллен, как и полагал этикет, выразил своё уважение в связи с настоящей встречей, после чего последовал за Клэр, пропустив её вперед и уже утеряв Инквизитора.
Как только ему удалось ступить на первую ступень, он ощутил странное спокойствие. Приятно было знать, что он был в чем-то неправ: здесь не было криков, паники, боли (по крайней мере если и были, то тщательно скрывались), сомнения.
Наконец-то насытившись окружением и оторвавшись от внимательного изучения лишь благодаря женскому голосу, он почтительно кивнул работнице пансионата, прежде наблюдательно бросив взгляд на юную послушницу. Инквизитора ждали разговоры, а Каллену и Клэр предложили ознакомиться с внутренней жизнью пансионата, окончательно развеяв все свои сомнения.
– Здесь удивительно спокойно, – Каллен первый обратился к матери Августине, опережая Клэр.
Его обращение не было полно смысла, да оно вообще было до боли глупым. Но ему истинно хотелось выделить то, что витало в воздухе – умиротворение. Он по себе знал, что значит отказываться от лириума и прекрасно понимал, какую поддержку требует пациент, да и конечно же сколько силы воли требуется.
Каллен так же знал, что и у старшей Тревельян были вопросы, но времени для озвучивания каждого было предостаточно.
– Иногда приятно осознавать, что ты ошибался. Пусть мы не видели всего, но теплится где-то внутри надежда, что все далеко не так полно темными красками, какими мы пользовались, да? –  тихо задав свой вопрос и улыбнувшись Клэр, командор вновь устремил взгляд вперед.
– Много ли храмовников находится в пансионате к настоящему времени, с желанием отказаться от лириума? И как им это дается? – теперь уже громче, да и с заметным интересом Каллен обращался к матери Августине.

Отредактировано Cullen Rutherford (2017-07-31 17:38:46)

+4

10

Она не помнила имён пациентов, равно как и не запоминал ассистентов. Жрицы в одинаковы белых и жёлтых робах не отпечатывались в памяти чародейки, а бесконечные страдальцы были похожи один на другого. Изувеченные красными кристаллами, полные злобы и кричащие как дикие звери. Клэр предпочитала убивать демонов, а не сталкиваться с ними. Ей никогда не удавалось ответить на вопросы, которые касались поведения людей. И потому старшая Тревельян лишь злобно стиснула зубы, когда младший решил в очередной раз сострить на тему, о которой она предпочитала молчать.
Эти мужчины не умели держать язык за зубами, им не хватало твёрдости характера и убеждений. Роковая слабость. Мужчина, распускающий язык - одна из самых мерзких пород в этом бестолковом племени.
Клэр успела вежливо поклониться матери Августине и сдержаться от лишних реплик в сторону брата - это уже хороший результат. По крайней мере, у неё ещё остались силы на этикет.
-Августина. - обращение без формального именования титула, обязывающее к действию. Клэр слишком любила чувствовать себя способной указать человеку на его место. -Давайте пройдём внутрь. Мы здесь не ради формальности - исцелившиеся храмовники всё ещё беспокоят меня. Нужно показать этим двум молодым людям тех, кто... В определённый момент времени мог выступить против них, если бы не наши меры. И не скрою... - Клэр подалась вперёд, заставив Максвелла посторониться. Ей почему-то было сложно простить ему неуместную остроту.
Наверное, в ней было слишком много правды. Наверное, она задела за живое - но Тревельян не могла склонив головы признать это.
-...я опасаюсь рецессии в самом жутком виде. За прошедшие дни у меня возникло много мыслей по поводу терапии - и мне придётся опросить вас и девушек на предмет аномалий, которые могли возникнуть у пациентов в период моего отсутствия. Каллен. - она кивнул на сопровождавшего её храмовника. -Ему придётся побыть контрольным образцом. После обхода я приму решение - пройти усиленный курс лечения всем храмовникам, включая Резерфорда, или избавиться от него вовсе. Возможно, наш метод в корне неверен.
Некоторые вещи лучше сказать сразу, в лоб и без всяких церемоний.
-Милорд Инквизитор. Прошу простить меня за лишние меры предосторожности. Надеюсь, прогулка вместе с матерью Ровеной пойдёт Вам на пользу и позволит лучше узнать моих пациентов. - чародейка нашла в себе силы едко улыбнуться. Она небрежно склонила голову перед братом и вернулась на место позади него. За спинами мужчин пришлось говорить чуть тише, едва не шёпотом.
-Для нашего разделения, видимо, есть причина. Держите ушки на макушке.
Эта женщина могла справиться  со многими страхами и смело глядеть в лицо опасности, но природная осторожность не давала ей покоя - даже в самый спокойный, мирный момент она думала о имеющемся под рукой арсенале, как подлинный рыцарь чародей. Порой Клэр думала о том, что она предпримет если играющие во дворе, под окнами родной башни дети внезапно станут проводниками демонов. И у неё был ответ на этот вопрос.
Придётся ударить по ним через Завесу, без жалости и лишних сантиментов. Клэр не могла побороть давний инстинкт - даже чувствуя твёрдую почву по ногами, она ощущала себя так, словно всё ещё находится в плену иллюзий, в лапах одного из чудовищ. Жизнь мага полна неприятных казусов.
И кто знает, может это часть ещё одного кошмара?

+2

11

На приветствие преподобной матери Ровены и выстроившихся позади неё сестер милосердия Максвелл ответил с должным почтением. Предложение пройти в лечебницу и перейти к делам без лишнего официоза и ненужных расшаркиваний ему импонировало. Отчасти из-за того, что всю перечисленную мишуру он считал пустой тратой времени, отчасти – из желания поскорее закончить с делами здесь и вернуться к другим насущным проблемам, отложенным ради визита в лечебницу. В свете этого предложение, озвученное матерью Августиной, показалось Максвеллу более чем рациональным. Пусть Клэр и Каллен справятся о самочувствии пациентов, а он и мать Ровена обсудят некоторые организационные вопросы.

Но какой-то демон дернул Клэр вмешаться в разговор. Очень не к месту. С апломбом и претензией на знание истинного положения вещей.
Как обычно.

В её словах было много самоуверенности и ощущения собственной важности – даже чересчур для человека, который, безусловно, помог с разработкой методики исцеления от лириумной зависимости, но за несколько лет существования лечебницы посещал пациентов не только редко, но и неохотно. Да что там – Клэр исхитрилась извратить даже цель их визита. Впрочем, возможно, Клэр и приехала сюда поглазеть на «тех, кто в определенный момент времени мог выступить против них». Максвелл преследовал совершенно иные цели. И ему сделалось неловко за свою сестру перед сестрами милосердия, приложивших столько усилий к созданию этой лечебницы – словно это он только что открыто выказывал свое недоверие к качеству их работы.

Если бы Максвеллу не требовалось держать лицо, он всенепременно развернул бы Клэр обратно в экипаж, чтобы она его не позорила. Но – увы! – на сотни миль окрест он, похоже, был единственным вменяемым Тревельяном. Приходилось отдуваться за двоих.

– Леди Тревельян, – обратился он к сестре все тем же доброжелательным тоном, каким обычно подбадривают или успокаивают, но не отчитывают, - предоставьте заботу о, как вы выразились, мерах предосторожности тем, кто трудится здесь. Им приходится постоянно контактировать с пациентами, - ключевое «гораздо чаще, чем тебе» не прозвучало. Перегибать палку и унижать Клэр прилюдно, тем самым уподобляясь ей, Максвеллу не позволяло – нет, не врождённое, но приобретенное в ходе долгой и упорной работы над собой – чувство такта, - им прекрасно известно нынешнее положение дел, - «гораздо лучше, чем тебе» тоже осталось неочевидным, очень тонким полунамеком, - поэтому у нас нет причин сомневаться в их компетентности.

Он нарочно говорил за всех. Подчёркивая, что у Клэр объективных причин для сомнений тоже нет. Есть только болезненная гордость, желание показать свою значимость и предвзятый настрой когда всему роду людскому. Не более.

И, если прежде Максвелл с радостью обсудил бы организационные вопросы с преподобной матерью Ровеной, пока его спутники сопровождают утренний обход – это здорово сэкономило бы время, - то теперь не мог оставить Клэр вне поля зрения. Может, его присутствие заставит ее следить за языком. А если и нет – будет, кому напомнить ей, где и с какой целью она находится.
Каллен вряд станет ее одергивать - он слишком хороший для этого человек. Тут нужен кто-то совершенно иного толка – вредный, принципиальный, не обременённый ни моралью, ни излишне тёплыми чувствами к Клэр. Максвелл был идеальной кандидатурой.

- Ваше преподобие, - Тревельян повернулся к матери Ровене, - наш разговор не может немного подождать? Я тоже хотел бы присутствовать во время обхода.

+2


Вы здесь » Dragon Age: Rising » Архив эпизодов » 19 Верименсиса 9:45 "Дважды рождённый"


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно